-
实时汇率:
搜索
查看: 1501|回复: 1

泰男中女在泰国登记结婚

[复制链接]

3

主题

0

回帖

15

泰币

一心念道

积分
15
发表于 2022-6-12 13:47:02 | 显示全部楼层 |阅读模式

即刻加入泰国华人网,开启“泰”美生活!

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

x
这是一篇中国人在泰国和泰国人注册结婚的攻略。本人女,在普吉工作,6月开始准备资料,11月底终于拿到结婚证。由于上班做六休一,休周末,而各种政府机构办事处的办公时间又特别挑剔,为了这个还请了好多好多次假。暂时未申请NON-O. 懒得看的可以直接看加粗的字。
首先简单介绍下整个流程:
1.中国驻泰领事馆 – 办理单身声明认证
2.泰国外交部 – 办理“单身声明认证书”的公证
3.泰国民政局 – 注册
步骤看起来简单,操作起来...不同机构、或者不同地方的同一机构根本没有个统一标准,而他们的电话又几乎打不通,所以基本每个地方要跑两趟:第一次去询问要求,第二次去递交材料,第三次……有的递交材料后当天可以下来、有的可以邮寄、有的要亲自拿。

1

我首先在中国驻泰使领馆的网站上查了所需资料,然后去了普吉的“宋卡大使馆驻普吉办公室”递交材料,和所有的使领馆一样,材料递交仅限上午,下午只能领取。第一趟:进门,保安大叔会问你干嘛的,回答他办单身证明,他会给你个号,号牌颜色跟办护照的人不一样。我按网站的指示准备了材料,有打印的、和用铅笔填的,终于排到之后工作人员简单检查了一下我的材料,还问我要了护照和工作证原件,然后给了我一个纸片说,你回去准备这些。以下为小纸片内容。
一,填写公证认证申请表。
二,当事人有效中国护照原件,护照资料页和最新签证页复印件一份,带本人签名。
三,结婚对象,身份证原件及复印件,带本人签名。
四,中文未婚声明书两份,英文未婚声明书两份,并在领事官员面前签名。
五,中国担保人两人,在护照复印件上用中文写上,本人,为XXX,担保XXX为单身,符合和泰国人结婚条件字样。并签字。泰国担保人两人,在护照复印件上用泰文或英文写上,本人为XXX,担保为单身,符合和泰国人结婚条件字样,并签字。


一,公证认证是两张表,我填得不对的,工作人员有教我修改,在现场也有很多空白表格,不用特别准备,但接下来的四项都是难以在现场解决的,所以我会写比较具体。
二,护照,我首页和签证页复印在一页上,签的中文名(与护照的签名相同),没有问题;三,普通正反打印,也没有问题;第四项,我在使领馆网站下的模板,按照模板填,但还是有要修改的地方:里面的住址信息要写上邮编,英文声明书里所有名字都应该名在前、姓在后(这项现场工作人员没有特别要求,但是后面结婚登记的时候工作人员有吐槽了一下),除了签名栏的签名及年月日,所有内容都应该打印, “YY年MM月DD日于XX”项的XX工作人员会给一张他们的名片,上面有具体中英文机构官方名称(中文:中国驻宋卡总领事馆普吉领事办公室,英文:CONSULARSECTION OF THE PHUKET CONSULAR OFFICE OF THE CONSULATE GENERAL OF THE PEOPLE’SREPUBLIC OF CHINA IN SONGKLA,泰文:สำนักงานกงสุลประจำภูเก็ตของสถานกงสุลใหญ่แห่งสาธารณรัฐประชาชนจีนประจำสงขลา),泰文是我自己在官网查的,这个后面会用到。一张声明要自行调整行距、字体大小,总之打印出来要刚好在一页纸内。第五项,这个真的难到了,因为此前查到别人的攻略里不需要,这里又需要了,此处的提供护照的担保人要和声明书所写的担保人一致,但我觉得很矛盾的就是,声明书中要写中国担保人的中国地址,但是我人在泰国,怎么能找到住在中国的担保人,还要让他们亲笔签名呢?我想找家人,但是家人没有护照,就算有,等到他们的亲笔签名件也是猴年马月了,后来找了在泰国的中国同事,中国地址就随便造了(但是也过了)。除上述五项之外,还要提供工作证首页和最后地址页复印件,打在同一页,签名。
跑第二趟,第一次检查资料,提供身份证复印件的两位泰国担保人的和未婚声明中的两位不一致(是我忘记改未婚声明了),而且,担保人身份证/护照不可以用回收纸(กระดาษรียูส)复印,急忙重新取号之后找打印店改,而且还要找朋友来重新签名,真的想死,因为就像前面讲到的,递交材料仅限上午,只有九点到十一点半啊……好不容易重新准备好材料排到队,那个工作人员检查好材料,然后说:嗯,材料可以的,但是我们老板/老大不在,你下次再来吧,吧,吧……(怎么不去死啊,老子请假要扣多少钱你造吗!一万头小动物飘过)
第三趟,没有什么意外情况了,排队、递材料、交钱、拿收据,有加急当天的,但我穷所以没有加急,到时让男票来拿,这一项要写一份委托书,这个比较随便,全部都手写就可以,上面标明收据编号。工作人员会指导的。
三天后顺利拿到。就此,第一个步骤花了两个月。温馨提示:周一办事的人特别多,队非常长,建议周三递交、周五刚好取到。接下来是第二关。


2
到泰国外交部办理公证,意思就是说,中国承认你单身了之后,要让泰国也承认说,嗯,中国说得对,你确实单身。
首先要将第一关拿到的资料拿去翻译成泰文,我本身自己会泰文,但是怕没有翻译公司公章外交部不承认,所以还是花了钱让翻译公司翻,泰国人英翻泰,价钱好像是一页980铢。翻完之后她返回让我检查,检查出几个地方,我都直接标明XXX改成YYY,但她很不耐烦、没按我意思改,而且还说,“如果按照您的意思改,出错的话您需要自己负责哦”,最后折腾了很久她才改成我想要的样子。另外刚刚说的领事馆名称,她也是没有翻对、而且非常坚持自己的意见。后来我自己翻了一份备用。
但是事实证明以上折腾其实没有什么必要。你只要跟翻译公司说好,有什么问题无条件免费修改就好了。因为反正都会被打回来的。此外要准备护照、工作证、结婚对象身份证、公证表格(泰国外交部网站有,也可以在现场拿)。
离普吉最近的可以办公证的外交部办事处在宋卡,但就是太近了,要么开车要么坐直升机,所以我决定去曼谷……顺便回母校——背后吃老友粉和云南米线。曼谷的外交部办事处在Changwattana,离我学校还算近。订的Centra酒店,是那片商务区内唯一一家酒店,直接有接送车到办事处,很方便。请了周日到周三的假,万一需要修改的话,可以马上改了第二天重新交。(插播:后来给小娃办旅行证时又需要去外交部,这次去的宋卡,宋卡外交部对材料的要求较宽松且人少、当天根本没有排队。)
这一步相对前面的就顺利多了,填表、取号、排队、交材料、工作人员检查材料后排队交钱。工作人员现场检查:只检查齐不齐、不检查对不对。还要回去等他们审材料审个两三天,没有加急服务,所以白请三天工作日假了。可以选邮寄,材料不过也可以邮寄重新递交,所以我们选了邮寄(也只能选邮寄啊总不能再跑一次曼谷吧),在收银窗口还要填一下地址,付公证费和邮寄费(价钱忘了)。安全起见还是交了翻译公司的翻译件,因为有公章感觉比较放心。
后来翻译件被打回来了,有几个地方要改的外交部都圈出来了,但没标明要改成什么样子,但是下面留了工作人员的电话,可以打过去咨询。这时之前跟翻译公司的约定就很重要了,我这次就是让她帮我按外交部要求(免费)重改了。改完后邮寄,一去一回又等了一个星期吧,拿到了加盖了外交部公章的未婚证明。意思就是,我说了我未婚、中国也承认了我未婚、泰国也承认我未婚了。终于可以结婚了。
之后就是最后一个步骤:


3

登记结婚。民政局还比较好,上下午都可以去。时间回到第二次去领事馆办事失败之后。当时刚好还剩一个下午的时间,于是就去了民政局拿了个号决定咨询一下,排到之后工作人员直接给了一个宣传单,上面就有写。。天啊所以为什么我要取号。。。但是后来回家认真看了之后发现上面是只有泰国人和泰国人登记结婚的所需材料,没有说和外国人结婚要什么。当时现场也有问但工作人员也没有说得很明白。
第二次跑民政局,按照网上的攻略准备了我的护照、工作证及复印件,男票的身份证、户口本复印件,和前两步里准备的至关重要的——未婚证明。实际还要有两位泰国证人/见证人,但是这个可以找亲戚朋友,也可以找现场工作人员,据说现场的陌生人也是可以的。所以我们只带了材料、没有带亲戚朋友。
特地选了生日这天来登记,距离拿到未婚证明已经过了两个多月。老规矩,排号、交材料,可万万没想到材料又有问题了!工作人员给我们一个小纸片,上面用泰文和英文写着需要准备的材料,
Marriage Certificate
เอกสารที่จำเป็น(RequiredDocuments)
-หนังสือเดินทางฉบับจริง (Passport)
-หนังสือเดินทางหน้าแรกแปลเป็นภาษาไทย
(Passporttranslation in Thai and Accredited by Ministry Foreign Affairs)
-หนังสือรับรองสถานภาพการสมรสของสถานเอกอัคราชทูต/สถานกลสุลของผู้ร้องในประเทศไทยหรือจากองค์การที่รัฐบาลประเทศนั้นมอบหมายแปลเป็นภาษาไทยรับรองโดยกระทรวงการต่างประเทศ
(Certificate ofStatus, translate to Thai and Accredited by Ministry of Foreign Affairs)
-ล่าม (translator)
-ใบอนุญาตทำงาน(ถ้ามี) (work permit) (if there 5)
-พยานบุคคล ๒คน (2 Witness)

(中文:护照原件、泰国外交部认证的护照翻译件和单身证明翻译件、翻译人员、工作证(如有)、2位见证人)


其他我们都有了,但是第二项材料!——经公证认证的护照和未婚证明!什么啊!不是只有未婚证明要公证认证吗?!现在心里有两万头小动物跑过!敢情我要把上面两步重走一遍?别逗啊!!而且听说未婚证明只有三个月有效期,过期了还要先注销才能重办的啊!只有一个星期了啊!天啊!而且要公证什么呢?公证我的护照是真的?还是只要公证我的护照的内容是这些那些?(PS:这两个是不一样的,第一项意味着你要跑中国驻泰使领馆、翻译公司和泰外交部,第二项只要跑翻译公司和泰外交部。)但是时间紧急,男票首先去翻译了我的护照,说再去别的民政局试试看。和之前说的一样,同等机构其实都没有统一的标准,大家都懂的。这个是普吉镇的民政局,翻译的时候让翻译公司给别的民政局打电话问,卡图的也说要认证/公证护照,塔郎的电话没人接。于是我们直奔塔郎民政局。途中给民政局客服中心打了电话问,但是她估计自己也没搞明白,因为她翻来覆去讲了几遍,把自己都讲懵了,不过我有录音,录了反复听,回答的材料和纸条上面说的基本相同。中午11点多到的,号牌已经没有了(意思相当于,我们今天下班了唷),但是后来工作人员还是帮我们检查了一下材料,说可以的,材料可以,但是我们老板/老大不在,你29号早上再来吧。
最后一根救命稻草啊,只好这样了。29号再带着同样的材料过去,很顺利,没有发生什么,排号、交材料、登记,顺利拿到两个粉嫩的奖状。过程中没有什么特别的,民政局老大就吐槽了一下,翻译件怎么名字颠三倒四的,但其实我所有证件都是姓前名后的。她在登记的时候会问,哪个是姓、哪个是名,奖状里的名字是名前姓后的。另外她会问要不要改头衔,还问要不要随夫姓,我男票回答她我头衔还是叫Miss,然后不随夫姓,因为他要随我姓。不过他的户口本归属地在芭提雅,所以还要回芭提雅改,然后什么身份证、驾驶证之类的应该都要改。这个就再说了。另外此前提到的经公证和认证的护照,塔郎民政局不需要,见证人我们直接找的现场工作人员,后面给了500铢红包。

以上。


回复

使用道具 举报

106

主题

66

回帖

379

泰币

一心念道

积分
380

新人之星

发表于 2022-6-14 17:45:39 | 显示全部楼层
首先得找到结婚对象呀
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表